第93部分 (第1/5页)

Ralling '英格兰人姓氏' 罗林。Rawling的变体

Rallings '英格兰人姓氏'罗林斯:取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)

Rallins '英格兰人姓氏'罗林斯 :取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)

Rallison '英格兰人姓氏'罗利森 :取自父名,来源于Ralling,含义是“罗林之子”(son of Ralling)

Ralls '英格兰人姓氏' 罗尔斯。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)

Rally '英格兰人姓氏'罗利:Raleigh的变体

Ralph'男子名''英格兰人姓氏'拉尔夫。来源于古诺斯语人名+日耳曼语,含义是“忠告+狼”(counsel,advice+wolf)

Ralphs '英格兰人姓氏' 拉尔夫斯。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)

Ralphson '英格兰人姓氏'拉尔夫森。取自父名,来源于Ralph,含义是“拉尔夫之子”(son of Ralph)

Ram '英格兰人姓氏' 拉姆。绰号,强壮有力者,来源于中世纪英语、古英语,含义是“公羊”(male sheep)

Ramage '苏格兰人姓氏' 拉梅奇。绰号,粗野的人,来源于中世纪英语、古法语,含义是“野蛮的”(wild)

Ramble '英格兰人姓氏' 兰布尔。Rainbow的变体

Ramm '英格兰人姓氏' 拉姆。Ram的变体

Rammell '英格兰人姓氏' 拉梅尔。Rainbow的变体

Ramplin '英格兰人姓氏' 兰普林。Ram的变体

Rampling '英格兰人姓氏' 兰普林。Ram的昵称

Ramsay '苏格兰人姓氏' 拉姆齐。Ramsey的变体

Ramsbotham '北方英格兰人姓氏' 拉姆斯博顿。Ramsbottom的变体。

Ramsbottom '北方英格兰人姓氏' 拉姆斯博顿。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜+河谷”(wild garlic+valley)

Ramsbottom '北方英格兰人姓氏' 拉姆斯博顿。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜+河谷”(wild garlic+valley)

Ramsdale '北方英格兰人姓氏' 拉姆斯戴尔。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜+河谷”(wild garlic+valley)

Ramsden '北方英格兰人姓氏' 拉姆斯登。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜+河谷”(wild garlic+valley)

Ramsey 1。'男子名' '苏格兰人姓氏' 拉姆齐。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜+岛,洼地”(wild garlic+island,low lying land) 2。'男子名' '苏格兰人姓氏' 拉姆齐。住所名称,来源于古英语人名Ram+“岛,洼地”(island,low lying land)

Ramshaw '英格兰人姓氏' 拉姆肖。住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜+树林,灌木林”(wild garlic+wood,copse)

Ramskill '英格兰人姓氏'拉姆斯基尔:住所名称,来源于古英语,含义是“野蒜”(wlid garlic)+古诺斯语,含义是“峡谷”(ravine)

Ranald 1。'苏格兰人姓氏' 拉纳德。Ronald的变体2。'男子名' 拉纳德。Reginald的变体 昵称Reg,Reggie,Rex

Ranaldson '英格兰人姓氏' 拉纳德森。取自父名,来源于Ranald,含义是“拉纳德之子”(son of Ranald)

Rance '英格兰人姓氏' 兰斯。取自父名,来源于Rand,含义是“兰德之子”(son of Rand)

本章未完,点击下一页继续阅读。