第39部分 (第1/4页)

杜飞很沉默的不断发动攻击不断的挨揍,但是很快鸠香彦就感觉到了一丝不对劲——自己的攻击从一开始的几下就能击退打伤杜飞,逐渐的演变成为自己跟着杜飞的节奏在出招,自己逐渐的很难击倒击败杜飞!

“去死!”随着杜飞的一声低低的死亡宣判,蝮蛇匕首猛地出击直接一刀切断鸠香彦的倭刀,匕首去势不减直接在后者胸口划出了一道从腰部斜斜的到肩部的恐怖伤口!杜飞得理不饶人,趁着这个机会再次发动攻击直接一匕首扎向鸠香彦的心脏部位——这个家伙给杜飞的感觉很古怪,一种很危险的感觉类似于野兽的感觉!所以杜飞决定尽快杀掉这个古怪的鬼子,他可不是科学家没心情去研究这种乱七八糟的事情!

“嗷唔”随着杜飞猛然使出杀招,措不及防的鸠香彦虽然伤势很重但是他的眼睛却因为巨大的伤害在一瞬间忽然变成了绿sè!随着一声怪叫,鸠香彦瞬间像换了一个人似得,身体闪电般的以一个不可思议的样子躲开了杜飞扎向心脏的致命一刀,然后像一头野兽一样朝后一跃匍匐在地!

“嗷唔!!!!!!!不愧是阎王,看来我只好使用变身来对付你了。感动荣幸吧小子,你是这个世界上第一个看到帝国终极技术,这个世界上独一无二的人造人技术!看大泥轰帝国最强男人鸠香彦的最强一击——兽化人狼人!”随着一声恐怖的嗷鸣伴随着狂暴的气息,鸠香彦的动作也开始变得越来越迅速,整个人匍匐在地上后腿微微弯曲,双手则紧扣地面像一只狼一样极速的扑过来!

“我艹!”杜飞不由得暗骂了一声,整个人像鬼影一样以一个极其不可以的速度和状态来回的运动躲避鸠香彦的可怕攻击——早就听说鬼子进行某种禁忌开发,目的是创造这个世界上最强的武力,没想到居然冒天下之大不韪造出了这种半兽人这样的恐怖玩意!

半兽人或兽人(英语:Orc,Ork)是奇幻作品中的一种族,因此在此皆泛指Orc/Ork之词,也有音译为“欧克”

关于Orc一词的来源,有说法是Orc/Ork(半兽人)由拉丁文Orcus——一位神祇的称号“yīn间之王”普路同(Pluto)转变而来;Pluto在之后被直接用以称呼yīn间。后来,在德文中此字以去掉原本拉丁文字尾的形态出现,成为较接近Orc的字型。

在史诗《贝奥武夫》章节ll:112,不死的格兰戴尔的种族被称为Orc-néas,可能有“Orcus的尸体”之意。“Orcus”在罗马神话中是布鲁图(相当于希腊神话的哈底斯)或DisPater以外的另一个名称,代表yīn间之神。这个被称为Orcus的种族似乎是死后被神以惩处恶人而烙印上邪恶与惩罚印子的种族,如同Hades(在这一层含义上还包括挪威神话Hel)。Orcus同时也可以表示衰败荒废的土地。

在英汉辞典的解释,orc在英文词汇中长期当作是一种海怪或妖魔的名字,但《魔戒》作者托尔金明确表示作品中orc与之无关。托尔金借用了这个词的外壳,但赋予了它新的意义(在中土世界,这个词与jīng灵语表示“恐怖、可怕”的词同源),我们熟悉的半兽人的形象正是从托尔金的中土世界开始建立的。

半兽人有时也被称为兽人。在一方面,这是由于他们的外型会让人联想到野兽、野蛮的xìng格;而另一方面,由于Orc能够与人类通婚诞下“Half-Orc”,为免“Half-Orc”被译为不伦不类的“四分一兽人”,所以让“Orc”译作“兽人”,而“Half-Orc”则译作“半兽人”。要注意在此与其他作品中兽化chéng rén的兽人不相同。

在神话传说和科幻小说电影里半兽人强悍的力量和强健的体魄一直是无数人类梦寐以求的效果,于是人类一直梦想着拥有类似于野兽的恐怖的力量和速度,但是又想要在得到这一切的同时不失去理智。于是研究人和野兽DNA融和的科学研究从未停止,一直是生物学家研究的热点。

2007年01月08rì08:55

中国rì报网环球在线消息:英国科学家rì前向当局提出申请,要求批准将人类与动物细胞混合起来制造胚胎并用于医学研究的计划。但由于遭到生物伦理学专家和公众的普遍反对,英国胚胎研究监管机构可能将对这项研究发出禁令。

据英国《dú lì报》报道,目前已经有三个研究小组向英国人工授jīng与胚胎学管理局(HFEA)申请此项研究的执照。研究者计划

本章未完,点击下一页继续阅读。