第27部分 (第1/4页)

在彼得逊律师的介绍下,林子轩把自己的诗集《一代人》和《乱世佳人》一半的稿子交给了佐治亚州的一家出版社出版。

之所以不在波士顿或者纽约出版,是因为《乱世佳人》是以一个美国南方人的视角在讲述故事,它描写的是美国南方社会的生活景象。

其中不免有作者自己的倾向,把奴隶主义下的南方社会描写的如田园牧歌般美好,美化了奴隶主和奴隶的关系。

虽然书中塑造了很多形象饱满的黑人形象,但对黑人遭受的残酷对待所提甚少。

而且《乱世佳人》的情节正是发生在佐治亚州的亚特兰大市,在那里更容易被读者所接受,引起读者的共鸣。

这只是彼得逊律师说服林子轩的理由。

事实上,《乱世佳人》这种小说就算是在纽约也有出版社争抢着出版,这部小说或者视角不同,但却表达了美国人的普遍价值观。

表现了一个传统社会的崩溃瓦解,人们又如何应付这场社会巨变的艰辛过程。

它虚写战争,实写战争对人类心灵的影响。

就像书中最后所说的一样。

“我明天回塔拉再去想吧。那时我就经受得住一切了。明天,我会想出一个办法把他弄回来。毕竟,明天又是新的一天了。”

这种无论面对怎样的困境,都充满希望,不屈不挠、勇敢坚强、不轻易认输的精神,正是美国社会所提倡的价值观。

彼得逊律师身为一个佐治亚州人,身为一个南方人,虽然在纽约生活多年,但骨子里还是看不起北方人。

他觉得这部小说只能被南方的出版社出版,也只有南方人才能真正看懂这部小说。我们虽然战败了,但心灵决不屈服。

第六十四章 勇闯好莱坞

林子轩不知道自己被彼得逊律师忽悠了,他不怎么了解美国的出版行业,不过这家出版社给他的稿酬和版税相当不错,他也就同意了。

彼得逊律师在这点上没有欺骗林子轩。

他给林子轩争取到了美国著名作家才有的待遇,他觉得《乱世佳人》值得这个价码。

佐治亚州的出版社动作很快,他们对于林子轩的诗集兴趣不大,只是附带出版。

他们重点关注的是《乱世佳人》,从小说的上半部就可以看出这是一部规模宏大的战争史诗,而且是从美国南方人的视角来讲述的故事。

美国的内战虽然结束了几十年,但南方人和北方人之间仍然有着巨大的矛盾。

出版社在了解了林子轩的情况后,准备先出版《乱世佳人》的上部,等到林子轩写完小说后再出版下部。

林子轩翻看着出版合同,他估算了一下。

按照《乱世佳人》在美国和全世界的风靡程度,他靠着这本书的版税就能成为大富豪了。

以后好莱坞想要拍摄《乱世佳人》的电影,还要给他改编电影版权的费用。

美元在这个世界上还是很坚挺的,在1921年,一美元可以兑换一块六角银元。

他需要委托一位信得过的律师替他管理这笔以后的巨大收入,彼得逊律师很适合这个角色,此人是张康任的朋友,值得信赖。

于是,林子轩签署了一份委托书,彼得逊律师将全权代理林子轩在美国的一切事务。

毕竟,在这个年代的美国,华人的地位不高,想要办事情只能依靠美国人。

为了长远考虑,林子轩有心和彼得逊律师打好关系,建立深厚的友谊。

他来到美国不只是和季鸿明打官司,还要把自己的电影卖出去,赚取美国人的金钱。

彼得逊律师对中国的电影颇感兴趣。

他能和张康任交朋友,不仅因为两人都是哥伦比亚大学的校友,还因为他对神秘的东方世界有着浓厚的兴趣。

在纽约,他算是美国人中的亲华派。

彼得逊律师托熟人找了一家破旧的小影院,看完了林子轩带来的《上海假日》。

他惊叹于中国电影的成熟,不亚于美国电影,而且电影中上海的风景名胜,人文景观让他痴迷不已,更别说其中的爱情故事了。

彼得逊律师并不熟悉好莱坞,他代理的案子大多是纽约当地的民事案件。

不过他还是从以往的客户中找到了一个人,此人叫做沃尔什,原本是纽约的一名舞台剧演员,后来转入了电影行业。

纽约有着著名的百老汇大街,这可是美国的戏剧艺术中心。

本章未完,点击下一页继续阅读。