第232部分 (第1/4页)

巴克图却岿然屹立了700多年,奥妙正在这些“钉子”上。

几乎所有的旅行社都会用“看驼队”作幌子招徕客人,茫茫黄沙中,几十匹骆驼排列整齐,驮着盐板和各种货物,旁若无人地擦肩而过,给人的感觉真是恍如隔世。当年,3尺长、1尺宽的盐板,武器和其它欧洲货物被规模庞大的驼队从地中海之滨的开罗、的黎波里沿着“萨赫勒通道”运到这里,黄金、象牙等来自几内亚湾的土产沿着长长的尼日尔河,用船载到这里,在这座城市的大市场里进行交换,由于黑非洲缺盐,当年一磅盐块可以换一磅砂金,在16世纪,廷巴克图是伦敦、巴黎之上的大型国际贸易、金融中心,万商云集,交易繁盛,远道跋涉而来的驼队要在城门外等上整整一天,才有机会入城交易。这条商路号称“盐路”,与丝绸之路齐名,当年的马里帝国凭借这条商路财源滚滚,开国君王法鲁什去麦加朝圣时仪从赫赫,出手豪阔,连仆人的马镫都是纯金打造,让素来眼高于天的麦加贵族也啧啧赞叹艳羡不已。

“大航海时代”的游戏忠实纪录了廷巴克图的繁荣,可正是大航海时代的开始扼杀了这座城市的生机。信风把欧洲商船直接带到“盐路”的目的地进行交易,廷巴克图变得无足轻重,随之,沧海桑田,尼日尔河改道,繁华褪尽,人烟散淡,桑科尔大学只留下座座空旷的学生宿舍,16世纪时仅一个叫艾哈迈德。巴巴的学者就藏有1600部珍贵手稿,可如今城里竟没有一家像样的书店,昔日纷至沓来的驼队,如今也只能在每年年底,斋月前后,方可偶睹一二。城内的街道依然密如蛛网,却至今没有一条铺上柏油路面,被风扬起的尘沙,仿佛要尘封这座都市里的一切辉煌,尽管当地人依旧年复一年,在雨季里爬上“钉子”,不厌其烦地修补清真寺外墙,但外墙可以补,这昔日的繁华又岂徒人力可以挽回?

atTimbuktu,在前几个月,整个马里、甚至大半个非洲都在念叨这句话,因为瑞士一家民间机构举办的“世界新七大奇迹”评选,廷巴克图荣幸入围决选,消息传出,举国振奋,媒体、名人,文化团体纷纷出面呼吁国人投廷巴克图一票,让马里的辉煌重现世间,当地电信公司ikatel专门推出宣传短信,远离廷巴克图近1500公里的南方城市莫普提也举行了声势浩大的造势集会。然而天不遂人愿,廷巴克图最终落选,非洲名胜全军覆没,消息传出,不但马里举国激愤,连突尼斯、塞内加尔等邻居都大感不平,一位评论家愤愤地说,这无非是因为马里这个穷国没有多少人上网罢了。

廷巴克图,在那遥远的地方,它离人烟遥远,离繁华遥远,离昔日的辉煌更遥远。不过当地的居民,不论是黑皮肤的桑海人,还是白皮肤的图瓦雷格人,都对这一切处之澹然,依旧不紧不慢地在“钉子”上攀上爬下,对这座昔日的名城修修补补。历史已矣,日子却还得一天天过下去,对游客来说“奇迹”与否当然重要,对本地人而言,这些被风尘侵蚀的伟大建筑,只不过是他们司空见惯的生活场景罢了。

………【最冷清的首都波多诺伏】………

如果您是去美国,或者俄罗斯,待上十天半个月甚至更长时间没去过首都不足为奇,但贝宁,一个只有11万多平方公里面积的西非小国,许多去那里工作、生活多年的外国人却从未去过甚至经过它的首都波多诺伏,是不是有些离奇?

您也许会说,这不可能,至少上下飞机总要经过首都吧?不,所有国际航班都经停科托努国际机场,这倒不是不给首都面子,而是波多诺伏压根就没有机场。

波多诺伏靠海,但没有一座码头,所有货物都从科托努港上岸;波多诺伏有殖民时代留下的、全国最大的火车站,您可以在这座南欧风格的建筑前留影、凭吊、考古,干什么都行,就是别想买到火车票——我在贝宁一年多,就住在这唯一一条铁路边上,却只看见过两列火车从科托努方向驶向波多诺伏,其中一列还仅有一个孤零零的火车头。

“波多诺伏”是葡萄牙语,意思是“新波尔图”,是当年葡萄牙殖民者建立的贩奴大本营,此前又曾是当地土邦王国的都城,八条大街组成的棋盘型城市里布满了古迹,既有土邦王国时代的非洲宫殿,又有殖民时代的总督府、大教堂,还有众多的博物馆,却单单缺少了纷至沓来的游客。

我曾在工作之余,和一位同事特意从科托努驱车前往波多诺伏,打算好好来个一日游,结果却只逛了半天便匆匆打道回府,原因很简单,我们饿了,但找遍全城却找不到一家像样的餐馆——有当地人的简陋食肆,我敢吃,我同

本章未完,点击下一页继续阅读。