第12部分 (第1/4页)

熏透,软弱无力。我往常总宁静地睡眠,

醒来神清气爽,但是自从神圣的“提坦”

受着苦刑,又想到你夫妻不得团圆,

我为了关切和怜悯,心里也跟你一样,

时时刻刻充满了爱,又长满了恨;

我从前在大海底下灰蓝色的洞窟里,

躲藏在青苔紫萍的深闺中安卧,

我们娇小的伊翁涅又白又嫩的臂弯

始终枕好了我乌黑潮润的发丝,

我阂上了眼,把面颊紧紧地偎贴着

她生气勃勃的胸脯前那个深奥所在:

可是现在完全不同了,我变作一阵风,

却没法传送给你无字的心曲;我溶化进

千恩万爱里面,虽然有甜蜜的感觉,

睡眠却从此不得安定;醒着的时候

更充满了烦恼和痛苦。

阿西亚 你把眼睛抬起来,

让我替你圆梦。

潘堤亚 我已经告诉过你。

我和我们的小妹妹一同睡在他跟前。

山边的烟雾,在月光里面,听到了

我们交颈安眠在寒冷的冰块底下

所发出来的声音,都凝结成霜花。

我当时便做了两个梦。一个我记不起了。

可是在另一个梦里,普罗密修斯

摊开了伤痕斑驳、皮色苍白的四肢,

再看他那立志不屈、坚心不移的躯体

正欲放出奇异的光辉,竟使黑夜的

蔚蓝色的天空,明亮得如同白昼;

他说话的声音又好象音乐一样,

叫有情人听了,快活得心醉神迷。

他说:“你的姐姐足迹到处,遍地布满了

亲爱的气氛——谁也比不上她的美丽,

你是她的影子——抬起头来对我看看。”

我抬起头来,只见那永生不朽的形体,

全身浸在爱里面;从他温柔、飘逸的

四肢上,从他兴奋得闭合不拢的嘴唇

以及他犀利、昏迷的眼睛里,涌现出

象蒸气一样的火;他那融化一切的

力量把我裹紧在它的怀抱中间,

如同清晨的太阳用它温暖的气息

裹紧了流浪的朝雾来吸取鲜露。

我眼睛看不见了,耳朵听不出了,

身体也动不得了,只是感觉到

他的一切流进我的血,和我的血混合,

我变了他的生命,他变了我的生命,

我就那样融化掉了,等到这情形过去,

深霄里我浑身上下又凝冻起来,

抖抖瑟瑟的,好象太阳沉落以后

一滴滴积聚在松树枝上的水蒸气;

直至思想的光焰逐渐显现,我方才

能够听到他的话声,袅袅的余音

正象是绕梁的妙乐;许多声音里面,

我辨别得出的只是你的名宇;虽然

在万籁俱寂的夜晚,我依然在倾听。

伊翁涅却在这时候醒来,对我说:

“你可猜得出今晚我有些什么烦恼?

我以前自己盼望些什么,自己总知道;

也从不喜欢胡思乱想。可是现在

我简直说不出我要求些什么;

我真不知道;我在想一种甜蜜的东西,

就想不到也觉得甜蜜;害人的姐姐听,

这一定是你在捣鬼;你一定发现了

什么古老的妖法,在我瞌睡中

把我的魂灵偷了去,和你自己的

魂灵混合在一起:因为正当我们

现在亲吻的时候,从你微启的嘴唇里,

我感到了支持我的甜蜜的气息;

我们拥抱着的手臂中间又跳跃着

我失去了便会昏厥的生命的血液。”

我没有回答,因为晓星已经暗淡,

我急忙飞来你身旁。

阿西亚 你说了许多话

可是象空气一样无从捉摸;啊,让我看

你的眼睛,里面也许有他灵魂的消息:

潘堤亚 我硬把我的眼睛抬起来,它们

有着千千万万的话要向你倾诉;

可是一对眼睛里面,除了你自己的

本章未完,点击下一页继续阅读。