第40部分 (第1/4页)

“他伸出手臂露我看精灵留下的抓痕,脸颊与喉咙也到处都是细小的抓痕。

“‘噢,你们不晓得我有多悲惨。’他说:‘没有任何东西能够保护我远离那

些精灵,你们不晓得有多少次我诅咒你们、诅咒那个命令我这麽做的国王,甚至诅

咒让我出生的母亲。’

“‘噢,但是这不是我们的作为。’玛凯说:‘我们遵守承诺。为了活命,我

们答应不对你们出手。那是邪恶的阿曼干的好事。噢,那个恶灵!他怎麽找上你而

不是国王与女王呢?我们无法阻止他,凯曼,求求你放我们走。’

“‘无论阿曼做了些什麽,他终究会厌倦的。’我说:‘只要国王与女王够坚

强,他迟早会撤退而去。现在你所看著的是你孩子的母亲,凯曼。留给我们一条生

路吧!为了小孩,请告诉国王与女王你没有找到我们。如果你心中还有丝毫的正义,

就让我们走。’

“但他只是盯著小孩看,仿佛不知道那是什麽。他是个埃及人,小孩也是埃及

人吗?他深深地看著我们。最後他说:‘很好,你们没有遣送那个精灵。我相信你

们,因为显然你们不晓得他做了什麽。他已经进人了国王与女王的躯体,彻底改变

他们的肉身。’

“我们花了好长一段时间思索他的话。显然他并不是指国王与女王被恶灵附身,

他自己也见识过那样的场面,不可能因为那样就非得冒著性命来带我们回去。

“但我不相信他所说的:精灵要如何才能化为血肉之躯?

“‘你们不了解我们的王国出了什么事。’他低声说:‘非得亲眼看到才晓得

’。他住口不语,因为还有太多想说的。他苦涩地说:‘你们得收回已经造成的变

局,即使那不是你们做的。’

“但我们无法改变那局面,这才是最可怕的。即使我们还不知道,就已经感觉

到——当时我们的母亲站在山洞外,她双手上有著被咬噬的细小伤口。

“玛凯要阿曼那个邪恶精灵现身,服从她的指令。她以我们的语言高叫著:‘

从凯们的国王与女王体内出来,来到我这里,服从我的命令,阿曼。我没有要你这

麽做!’

“似乎全世界的精灵都噤声倾听。这是个法力高强的女巫的呼喊。但他们没有

回应,我们感受到许多精灵退缩不前。发生了让他们不知其所以然的事情,超逾他

们接受范围的状况出现了。我感受到精灵不敢接近我们,摆荡於对我们的爱与惊怖

之间,哀伤且迟疑未决。

“‘那是什麽?’玛凯尖叫著,询问她的精灵。就如同忐忑等待答案的牧羊人,

凯曼与士兵眼睛睁得老大,等著精灵答覆。那答案以惊异与不确定的姿态道出

“‘阿曼已经取得他始终渴望的东西,阿曼得到肉身,但阿曼也不存在了。’

“‘那是什麽意思?’

“我们也搞不懂。玛凯又追问精灵,然而精灵们的犹疑已经转为恐惧。

“‘告诉我那是怎麽发生的。’玛凯说:‘告知我你们所知的。’那是女巫惯

用的祈使命令句:‘给予我你们理当给予的知识。’

“精灵们的答声还是充满不确定。

“‘阿曼已经化入肉身。他不再是阿曼,无法回答你的召唤。’”

“‘你们得跟我来,’凯曼说:‘国王与女王正等著你们。’

“他呆若木鸡地看著我将女婴交给旁观的牧羊女,她会将她视若己出地照顾。

然後,玛凯与我便随他离去,只是这一回我们没有哭泣。我们的泪水彷佛已经用尽。

我们与米莉安共度的短暂幸福岁月已经逝去,正发生於埃及的恐怖事件即将把我们

一起灭顶。”

玛赫特闭上眼睛,以指尖触摸眼皮,看著正翘首期待下文的每个人。大家各有

所思,但没有人想要打破沉默,虽然必须如此。

年幼的那几个已经累坏了。丹尼尔的雀跃神采有了改变,路易斯显得憔悴,亟

需补充血液,虽然他并不在意。“现在无法再说下去了。”玛赫特说:“已经快要

早上,我得为年幼者准备睡眠场所。”

本章未完,点击下一页继续阅读。