第568部分 (第1/4页)

�值袅耍�桥�擞纸�窗岩路���呛谩V魅诵睦锖芷婀郑�诙�炀臀侍�钗�裁匆�爰倩丶遥��钏的盖撞×恕V魅擞治仕�盖椎纳聿南嗝埠湍炅洌�卮鸲己退�醇�哪歉雠�讼嗤��皇撬邓�盖淄κ荩�庖坏愫湍桥�瞬煌��陀治仕�盖椎昧耸裁床。�卮鹚档昧烁≈撞 S谑侵魅司妥技偃盟�丶摇L�畹母找怀雒牛�陀腥怂屠戳思倚牛�邓�盖滓讶ナ馈V魅嘶叵胨���呐�苏�翘�畹哪盖祝��敲磁郑�蚴堑昧怂�撞〉脑�颉�

甄法崇

宋甄法崇,永初中,为江陵令,在任严明。其时南平缪士为江安令,卒于官。后一年,崇在厅,忽见一人从门而入,云:“缪士谨通。”法崇知其亡,因问卿貌何故瘦,答云:“我生时所行,善不补恶,罹系苦,复勤剧理墨。”又云:(云原作去,据明抄本改。)

“卿县民某甲,负我米千余担,无券书。悍不还。今儿累穷毙,乞为严勑。”法崇曰:“卿可作词。”士云:“向不赍纸,且又不复书矣。”法崇令省事取笔,疏其语,士口授,其言历历。词成,谢而去。法崇以事问缪家,云:“有此。登时摄问,负米者畏怖,依实输还。

(出《诸宫旧事》)

宋时永初年间,甄法崇在江陵当县令,为政清正严明。当时南平人缪士是江安县令,死在任上。一年后,有一天甄法崇正在县衙大厅上,忽然看见一个人从门外进来说:“缪士特来拜访。”甄法崇知道缪士已经死了,就问:“你怎么这样消瘦啊?”缪士说:“我活着的时候,所作的好事不如坏事多,受罪罚之苦,又加上不断地抄写,才这样消瘦。”又说:“贵县属下有个某甲,生前欠我一千多石米,因为没写契约,现在他硬是赖账不还。现在害得我儿子穷得快饿死了,请您严肃处理这件事。”甄法崇说:“你可以写个状子,我给你办。”缪士说:“我没有带纸,而且也不会写字了。”甄法宗就叫手下人取来纸笔,由缪士口授,说得清清楚楚,为他代写了一张状子。写完后,缪士拜谢后走了。甄法崇就查问缪士的家人,家人说确有某甲欠一千石米硬不还的事。于是就把某甲抓来,一审问,某甲十分害怕,立刻如数把米还给了缪士家。

谢 晦

谢晦在荆州,壁角间有一赤鬼,长可三尺,来至其前,手擎铜盘,满中是血。晦得乃纸盘,须臾而没。(出《异苑》)

谢晦在荆州时,看见墙角有一个红色的鬼,有三尺来高。鬼来到他面前,手里拿着个铜盘子,里面满满一盘血。谢晦接过来,铜盘变成了纸盘,不一会儿鬼就不见了。

谢灵运

谢灵运以元嘉五年,忽见谢晦,手提其头,来坐别床,血流淋落,不可忍视。又所服貂裘,血淹满箧。及为临川郡,饭中欻有大虫。遂被诛。(出《异苑》)

元嘉五年时,谢灵运忽然看见死去的谢晦手里提着自己的头,进屋坐在另一个床上,鲜血不停地流,惨不忍睹。后来他又发现自己装貂皮袍子的衣箱里被血浸满了。后来谢灵运当临川郡守时,吃饭时饭里忽然有大虫子。不久他就被杀了。

梁 清

宋文帝世,天水梁清,家在京师新亭。腊月将祀,使婢于爨室造食,忽觉空中有物,操杖打婢。婢走告清,清遂往,见瓯器自运,盛饮斟羹,罗列案上,闻哺啜之声。清曰:“何不形见?”乃见一人,著平上帻,乌皮裤褶,云:“我京兆人,亡没飘寄,闻卿好士,故来相从。”清便席地共坐,设肴酒。鬼云:“卿有祀事云云。”清图某郡,先以访鬼,鬼云,“所规必谐。”某月某日除出,果然。鬼云:“郡甚优闲,吾愿周旋。”清答:“甚善。”

后停舟石头,待之五日,鬼不来。于是引路,达彭城,方见至。同在郡数年,还都,亦相随而返。(出《述异记》)

宋文帝时,天水人梁清,家住京城新亭。腊月祭神前,他让女仆在厨房作上供的饭菜。

忽然空中有个东西用棒子打女仆,女仆跑去告诉梁清。梁清到厨房看,只见锅碗餐具自己移动,吃的喝的都盛在碗盘里摆在桌上,并听到吃喝的声音。梁清就说:“何必不现出形来呢?”鬼就现了形,戴着头巾,穿着有褶的黑皮裤子。鬼说:“我是京城人,死后到处游荡。听说你喜欢结交读书人,特地来拜访你。”梁清就和鬼一起坐在地上,摆上酒菜和鬼共饮。鬼说:“我知道你家有祭神的事。”梁清想到某郡活动个官当,就请教鬼。鬼说:“你的谋划一定能成功,某月某日你就会得到郡里的任命。”到了鬼说的那个日子,梁清果然被郡里任命了。鬼说:“此郡很是轻闲自在,我也愿意与

本章未完,点击下一页继续阅读。