第22部分 (第1/4页)

�哪抗饴涞搅吮O展裆厦妗!澳憔桶盐募�旁谡饫锩妫俊薄�

“为什么不呢?”

“唉,放在这么一个敞开的新玩意儿里面!他们会把你当成间谍的。嗐,一个美国强盗用一把开罐头的小刀就可以把它打开了。要是我早知道我的来信都放在这样一个不保险的地方,我还写信给你才是傻瓜哩。”

“哪一个强盗也拿这个保险柜没办法,”冯·波克回答说。

“随便你用什么工具都锯不断这种金属。”

“锁呢?”

“也不行。锁有两层。你知道是怎么一回事吗?”

“我可不知道,”美国人说。

“你想把锁打开,首先你得知道某一个字和几个号码。”他站立起来,指着钥匙孔四周的双层圆盘。“外面一层是拨字母的,里面一层是拨数字的。”

“哦,哦,好极啦。”

“所以,并不象你想的那么简单。这是我四年前请人制成的。我选定字和数字的办法,你觉得怎么样?”

“我不懂。”

“哦,我选定的字是〃八月〃,数字是〃1914〃。你看这儿。”美国人脸上显出惊异和赞赏的神色。

“唷,真了不起!你这玩意儿真妙。”

“是啊,当时能猜出日期的也没有几个人。现在你知道了。

我明天早上就关门不干了。”

“那么,我看你也得把我安顿一下呀。我可不愿意一个人孤零零地留在他妈的这个国家里。我看,一个星期,也许不到一个星期,约翰牛就要竖起后腿跳起来发火了。我倒不如过海去观望观望。”

“可你是美国公民呀?”

“那又怎么样。杰克·詹姆斯也是美国公民,还不是照样在波特兰坐牢。对英国警察说你是美国公民顶个屁用。警察会说:‘这里是英国法律和秩序管辖的地方。〃对了,说起杰克·詹姆斯来,先生,我觉得你并没有尽力掩护好你手下的人。”

“你这是什么意思?“冯·波克严厉地问道。

“嗯,你是他们的老板,对不对?你不能让他们失败。可是他失败了,你什么时候救过他们呢?就说詹姆斯——”

“那是詹姆斯自己的过错。这你自己也知道。他干这一行太喜欢自作主张。”“詹姆斯是个笨蛋——我承认。还有霍里斯。”

“这个人是疯子。”

“噢,他到最后是有点糊里糊涂。他得从早到晚和一百来个想用警察的办法对待他的家伙打交道,这也够使人发狂了。

不过现在是斯泰纳——”

冯·波克猛然一愣,脸色由红转白。

“斯泰纳怎么啦?”

“哼,他们逮住他啦,就是这么回事。他们昨晚抄了他的铺子,连人带文件都进了朴次茅斯监狱。你一走了事,他这个可怜虫还得吃苦头,能保住性命就算幸运了。所以,你一过海,我也要过海去。”冯·波克是个坚强而能自我控制的人,但是显而易见,这一消息使他感到震惊。

“他们怎么会抓到斯泰纳的呢?”他喃喃地说,“这个打击真糟透啦。”

“你差点儿碰上更糟糕的事哩,因为我想,他们要抓我的日子也不会远了。”

“不至于吧!”

“没错儿。我的房东太太弗雷顿受到过查问。我一听这事,就知道我得赶紧了。不过,先生,我想知道的是,警察是怎么知道这些事儿的?自从我签字替你干事以来,斯泰纳是你损失的第五个人了。要是我不赶紧,我知道第六个人会是谁。这,你怎么解释呢?你眼看手下的人一个个失败,你不觉得惭愧吗?”冯·波克的脸涨得通红。

“你怎么敢这样说话?”

“我要是不敢做不敢当,先生,我就不会给你干事了。不过,我把我心里想的事直截了当告诉你吧。我听说,对你们德国政客来说,每当一名谍报人员任务完成后就把他甩了,这你们是不会感到可惜的。”冯·波克猛地站了起来。

“你竟敢说是我出卖了我自己的谍报人员!”

“我不是这个意思,先生,反正总有一只囮鸟,或是一个骗局。这得由你们去把问题查清楚。反正我不想玩命了。我这就要去小荷兰,越快越好。”冯·波克压制住怒气。

“我们曾经长期合作,现在值此胜利的时刻不应该发生争吵,”他说,“你的工作干得很出色,冒了许多风险,这一切,我不会忘记。尽量设法到荷兰去吧,从鹿特丹再坐船去纽约。在下个星期内,别的

本章未完,点击下一页继续阅读。