第11部分 (第1/4页)

得到的奖金我一半送给“狐火”帮,我们姐妹们想他妈的穿啥就穿啥,想吃什么就吃什么,想买什么就买什么;另一半我要送给我那住在普拉茨堡的奶奶,我对不起她,不会再像去年那样对待她了。

在走道上,长腿扭曲着她的双臂和双腿,不朝下看。你能明白,那不仅仅是七十五美元真正的奖金,也不仅仅是在公众面前对他们那些人的公然挑战,而是自那以后他们必须承认长腿—萨多夫斯基,正是长腿自己与死亡抗衡,而且她战胜了死神。

又一条目:在泰尼大街上有一家泰尼宠物及其供应品店。在一个狭窄的、灯光昏暗的洞穴里,出售长尾小鹦鹉、金鱼和各种小狗。首先扑面而来的是一阵香气,可当你步入店子里时,你就闻不到新鲜空气了,到处是氨水味,消毒剂和腐臭的食物,灰尘以及动物的内脏。戈尔迪心情非常沮丧,我们以前没见过她这样子。她说,“这些可怜的小狗!它们的笼子这么小,它们几乎不能到处活动,它们会变成残废的。”她带着我们四个人来到商店的后面,那里有十几个挂在墙上的笼子,它们被堆放成三层,只有一半的笼子里装的是看起来病泱泱的小狗,于是你的心都快碎了,不由得心疼它们,这些可怜的东西。戈尔迪大声说道,一副激动、正义的模样,毫不在乎,也许没有留意,那个店主正在观察着我们,看起来很不友好。“这是不对的!这是犯法!我以前来过这儿,我告诉过他们!一只可怜的天真的小狗长这么大居然还没有人来买它,来关心它!”一只齐眼高的笼子里一只金黄毛发的西班牙长耳猎犬,四肢伸开地躺在笼子里的一团金属线上,没精打采,几乎没有意识到我们的到来。有一只硬毛小猎狗躺在它的食物和水盘里,好像在昏睡。还有一只短腿长身的德国种猎犬,尾巴短而粗硬,它试图摇摆它的身子,可是它的眼睛暗淡。这是戈尔迪的最爱,是她想买的一只狗,如果她能够买得起的话。一只银色毛发的浣熊皮的爱斯基摩犬,它的眼睛忽闪了一下,戈尔迪将手伸到金属线团,想与这只狗说话,但这只狗没有站起来——也许不能站,因为它的笼子太狭小。戈尔迪说,“它看起来不像一只小狗,这种品种的狗一般都比较大,可它是一只狗,它只有四个月大。”

书 包 网 txt小说上传分享

五、“狐火”冒险,使命,胜利(3)

“它多少钱?”兰娜问,“宝贝,你可以买下来呀。我们可以替你买下它。”

“这不重要,”戈尔迪几乎绝望地说,“重要的是所有的小狗都养在这样的垃圾堆里,这样一些笼子里,需要将它们放出去。”

我们五个人就这样谈论着。很快,店老板朝我们走过来,用一种冷冰冰的单调的口吻对我们说,“你想看还是要买?——这个商店里禁止闲荡。”他认识戈尔迪,他们之间有一种仇恨。于是长腿赶紧插话进去,不让戈尔迪先说,“你需要好好照顾这些小狗,先生,”——他是一个五十几岁的家伙,不高,比戈尔迪还要矮一些,有一点驼背,头发差不多掉光了,戴着一副有框的眼镜,扁平的脸上一副死灰暗淡的模样,就如同一只老狗的口套。他酸溜溜地说,“你同情它们,那你就买下它们吧。”戈尔迪说,“法律规定不准虐待动物!你会遇到麻烦的,先生!”丽塔掂起脚尖,声音颤抖地说,“我打赌你决不敢让小狗们跑出这些笼子的,——我打赌你不会让它们出去活动的!”突然我们与他争论起来,他叫我们出去。就在这个时候,商店的前门开了,一位顾客走了进来,但他听见了里面的骚乱,又马上折了回去。于是这下真把这店老板急得尿裤子,他说道,“给我滚出去!你们这些捣蛋鬼,滚出去!我要喊警察了——”于是长腿向我们示意我们最好离开,因此,我们就离开了那家商店。

那些早期的日子里,在“狐火”未被人知道之前,如果能够避免麻烦,我们尽可能不去找麻烦,就像长腿说的那样,总有其他的办法让人们做你想要他们做的事。

不过,我们没能够坚持到底。此刻,不仅是戈尔迪一想到那些可怜的小狗就觉得恶心和难受(也许那些长尾小鹦鹉也生病了,甚至金鱼,所有我们知道的小动物都病了),而是我们所有的人都这样。我相信我一定是梦到了那些笼子里的小狗们,因为有一天我半夜里从梦中惊醒,吓得要死,气喘吁吁,我要窒息了,我被紧紧地关在一个像栏杆一样的什么东西里面,或是像埃德加·爱伦·坡的小说《坑和钟摆》中所描叙的那样,给我留下了极其深刻的印象,——没有什么地方可以去,只有死亡。

长腿说,她也梦见了在笼子里的那些小狗,或

本章未完,点击下一页继续阅读。