第79部分 (第1/4页)

法佛尼阿斯、阿揆那斯、多拉培拉、麦可和巴提斯卡。这些人并没有分享到

这个光荣,但是他们因为这个罪恶而受到了处罚。因为人民没有成群地跑到

他们那里来,他们仓皇失措,恐慌起来了。虽然在开始的时候,元老们由于

不知内情而恐慌,也逃跑了,但是他们相信这件事是他们自己的亲戚和朋友

跟他们一样受到暴君压迫的人所作的;但是他们又担心平民们和恺撒的士兵

们。那时候,恺撒的士兵有许多在罗马城内,他们有些是最近被遣散而分配

了土地的;另一些已经定居了,但是因为恺撒将离开罗马,他们来护送他的。

凶手们也害怕雷必达和他所指挥的城内军队;也害怕安敦尼以执政官的资格

单独征求人民的意见,而不征求元老院的意见,把一些可怕的惩罚加在他们

身上。

120。在这种心情中,他们急忙地带着他们的角斗士跑到卡皮托去了。他

们在那里商量,决定收买民众,希望如果有些人开始称赞这个行动的话,其

他一些人,因为爱自由,希望共和政体,就会参加的。他们以为纯正的罗马

人民仍然是他们过去所知道的那种在老布鲁图驱逐国王时的罗马人民。他们

① 罗马的大氏族。——译者

② 是进门口的一种栅栏(cancelli)。——英译者

① 这种小帽(pileus)是作为自由的标帜,给予被解放的奴隶和被赎回的战俘的。——英译者

没有看出他们的估计是建立在两种不能调和的事情上,即是,人民能够是自

由的爱好者,同时也能够是受贿赂的人。这两类人中,后一类是比较容易找

的,因为长久以来政府已经腐化了。平民现在已经和异族血统混合了,被解

放的奴隶享受和他们平等的公民权,奴隶的服装样式和他们的主人的一样。

除了元老等级之外,奴隶们和自由公民们的服装是一样的。并且分配谷物给

贫民是仅在罗马实行的,因此,把全意大利的懒汉、乞丐、流氓都吸引到罗

马来了。还有大批被遣散的士兵,他们不是和从前一样,一个一个地被遣散

回到他们自己的家乡,因为害怕他们会参加不正当的战争,而是成群地被遣

往一些不正当的份地和被没收的房屋里去的;现在他们扎营在神庙和圣地

里,在一面旗帜和一个委派来率领他们到殖民地去的人领导之下,因为他们

已经出卖了他们所有的一切,准备离开罗马,所以他们是很容易被人收买去

做任何事情的。

121。从这样多的这类人中间,很大一批群众在广场中很快地、毫无困难

地被吸引到喀西约的党派一边来了。这些人虽然被收买了,但是还不敢赞扬

这次暗杀,因为他们害怕恺撒的名声,同时还疑心其余的人民所将采取的步

骤。所以他们高呼,为了公众的利益,主张和平,一致把这个政策向行政长

官们推荐,他们的用意是想用这个办法使凶手们得到安全,因为不赦免凶手

们,是没有和平的。当他们正在这样活动的时候,恺撒的一个姻戚,大法官

秦那①出现了,出乎意外地他跑进广场的中央,把他的大法官官服抛在一边,

好象鄙视一个暴君的礼品一样,呼恺撒为暴君,呼凶手们为诛戮暴君者。他

颂扬他们的行动正象他们的祖先的行动一样,他命令把这些人应该当作恩人

从卡皮托召回来,赠以国家的荣誉。秦那这样说了,但是当那些被收买的人

看见那部分没有被收买的群众不赞成他们的主张的时候,他们没有把那些在

卡皮托的人召回来,也没有做任何其他的事情,只继续要求和平。

122。但是在多拉培拉讲话之后,那些被收买的人又增加了勇气。多拉培

拉是一个出身于贵族家庭的青年,当恺撒将要离开罗马的时候,曾选择他作

他自己任期内剩余时间的执政官。现在他穿着执政官的官服,带着执政官的

其他职权标帜。他是第二个人跑向前面,痛骂那个提拔他为执政官的人,装

作他已参加了反对恺撒的阴谋的样子,只是他的手,出

本章未完,点击下一页继续阅读。