阅读足迹 永久书架

第22部分 (第1/6页)

九十八度提示您:看后求收藏(零点书屋www.luebinn.com),接着再看更方便。

LILIA SHEVTSOVA: In the beginning of 1996; Yeltsin enjoyed only 5 percent of popularity。 He definitely needed financial assistance; financial resources from the rich people; the oligarchs。

LILIA SHEVTSOVA:在1996年初,叶利钦只有5%的拥护率,毫无疑问,他需要富商—寡头们的财务援助和财务资源。

NARRATOR: The government and the oligarchs needed each other; and they needed to move fast。 The government feared a munist eback; the oligarchs feared the loss of their fortunes。 The oligarchs hammered out a secret deal that would enable them to acquire key industries at a knockdown price。

旁白:政府和寡头们相互需要,而且他们必须迅速采取行动。政府担心共产主义的复辟,寡头们担心他们的财富会被剥夺。寡头们达成了一项秘密协议,使得他们能够以极低的价格获取一些关键的企业。

BORIS JORDAN: Potanin proposed a privatization program which today is still used。 It's exceptionally controversial; a loans…for…shares program; and that program entailed Russian business giving the government loans in return for taking the shares of strategic assets as collateral。 In fact; what ended up happening is most of these panies ended up getting sold back to the guy that actually provided the loan。

鲍里斯。乔丹(Boris Jordan):波大林(Potanin)提议了一个私有化的计划,这个计划今天仍然在使用。这个计划是极具争议的,称为贷款换股票计划。这个计划使得俄罗斯商人可以以向政府提供贷款作为抵押的形式而获取战略性资产的股权。实际上,最终的结果是许多这样的公司最终就卖给了那些实际提供贷款的人。

NARRATOR: The oligarchs' money would help Yeltsin fight the presidential election。 In exchange; they wanted the manding heights。

旁白:寡头们提供的资金将帮助叶利钦赢得总统大选,作为交换,他们要求获得国家经济的制高点。

Chapter 20: Closing the Deal '3:50'

第二十章: 交易的结束

ANATOLY CHUBAIS: The dilemma was not should we choose this way of privatization or another way which is more transparent; more open; more public。 The idea was; should we choose this way or nothing。

阿那特利。丘拜斯(Anatoly Chubais):困难不在于我们是应该选择这种私有化的方式呢,还是该选择另一种更加透明、更加公开的私有化方式,实际的想法是我们应该选择这种方式私有化呢,还是什么都不干。

《制高点》 第22部分(第1/6页),本章未完,点击下一页继续阅读。