阅读足迹 永久书架

第26部分 (第1/6页)

九十八度提示您:看后求收藏(零点书屋www.luebinn.com),接着再看更方便。

to bring down their barriers。

LAURA TYSON,美国国家经济理事会主席,1993…1995:道理就是这样的。如果我们回顾一下他的第一个任期,许多关于经济问题的政策都旨在打破美国公司的壁垒。我们将与我们的贸易伙伴接触,鼓励、推动或者说服他们取消这些壁垒。

NARRATOR: Many developing countries had been colonies of the West。 Although they now wanted long…term foreign investment; some saw fast…moving flows of money as a new threat to their independence。

旁白:许多发展中国家曾经是西方国家的殖民地,虽然他们现在需要海外长期投资,但是,有些国家认为快速流动的资金对他们的国家独立是一种威胁。

MAHATHIR BIN MOHAMAD; Prime Minister of Malaysia: Once munism was defeated; then capitalism could expand and show its true self。 It's no longer constrained by the need to be nice; so that people will choose their so…called free…market system as opposed to the centrally planned system。 So because of that; nowadays there is nothing to restrain capital; and capital is demanding that it should be able to go anywhere and do whatever it likes。

马哈蒂尔,马来西亚首相:共产主义失败以后,资本主义就能够进行扩张并表现出本来面目。 它会因为需要总是表现出善良的一面而限制自己,所以人们将选择他们和集中计划式系统相反的所谓自由市场体系。由于这个原因,今天没有什么力量能对资金进行限制,资金的要求也非常苛刻,它应该能够流向它所喜欢的任何地方并做任何事情。

NARRATOR: Some called it "the triumph of capitalism。" During the 1990s; more countries than ever adopted market economics。

旁白:有些人称之为“资本主义的胜利?,在90年代期间,有史以来最多的国家实施了市场经济政策。

As an economics professor; Bill Crist had taught a course paring Marxist and capitalist theory。 As president of CalPERS; the California state pension fund; Crist came to believe that only open markets could ensure global stability。

作为一名经济学教授,Bill Crist曾教授过马克思主义和资本主义理论比较课程,作为CalPERS——加州养老基金的总裁,Bill Crist逐渐认识到:只有开放的市场才能确保全球稳定。

BILL CRIST: If we don't reach out to these emerging markets; if we don't be evangelists; if you will; and try to encourage them to reform and invest some of our capital funds into these markets; taking advantage of 

《制高点》 第26部分(第1/6页),本章未完,点击下一页继续阅读。