第21部分 (第1/4页)

历历在目——她们好像都有着相同的感受和遗憾——都想重归于好。她们的关系刚刚融洽!就像爱玛先前预料的那样,哈丽埃特情绪一下子被调动起来了?,就在这时,爱玛乘车过来了,一切又恢复了平静。这次回访以短而平快的方式结束了。就在不到半年之前,她还愉快地在她们那里住了六个星期,而现在呢,只跟她们一起坐了十四分钟!爱玛认为她们有理由埋怨,哈丽埃特自然也会伤心,所有这一切爱玛都不难想像。这事干得不怎么样。为了提高马丁一家的生活地位,她原本可以忍受许多痛苦,或者付出一定的代价。其实他们都是好人,不求别的,只需生活地位稍稍提高一点。然而,面对现实,她又能怎么办呢?无论如何不能有!她无论如何不能后悔。他们必须分道扬镳,各奔前程;不过,分手时势必带来很多痛苦——这时,就连她本人也很不自在,因此需要给她一些安慰。于是,爱玛决定走伦多尔斯那条路回去,或许这样能找到安慰。说实话,她非常讨厌埃尔顿先生和马丁一家。因此,很有必要去伦多尔斯,让大脑清醒一下。

这个安排不错。不过,当马车到达目的地时,人家告诉她们“男女主人都外出了”,而且已经走了一段时间。那仆人说他们一定到哈特菲尔德去了。

“真是倒楣,”她们转身走时,爱玛大声说道,“我们现在怎么见不到他们%真是太让人失望了!我还从来没有这么晦气过。”接着,她靠在一个角落里,不是喋喋不休地埋怨,就是强迫自己静下心来,要么是二者兼有——一个并不怀某种恶意的人常常会这么干的。稍过片刻,马车突然停住了。她抬头一看,原来路上碰上了威斯顿夫妇。他们正停在那里,等着跟她搭话。爱玛见到他们,立刻便欢欣鼓舞,显得十分激动。这时,威斯顿先生马上迎了上来,并连声向她问好:“你好!你好!我们刚刚跟你父亲在一起呆了一会儿。——我们很高兴,他的身体真棒。明天弗兰克要来了——今天早上他给我来了封信——明天晚饭时我们肯定能和他见面——今天他正在牛津。他要在这里呆两个星期——这我早就预见到了。要是他在圣诞节到这里来,恐怕都住不上三天。可是,我感到高兴的是,圣诞节期间他不来。圣诞节后的天气晴朗、干燥,这对他是适宜的。我们将在一起共度一段时光。看来,一切都跟我们预料的一样。”

威斯顿先生讲完后那种快活的神情不能不让人觉得这个消息是确信无疑的。再说,从他妻子的口中以及她的神情也可以得出同样的结论。虽说她讲得并不多,神情也不怎么丰富,可是表达的意思是相同的。爱玛认为就连她都信以为真,那她就甭再怀疑了。说实话,她和他们的心情都是一样的。这样一来,刚刚沮丧的情绪立刻便冰融雪化了,好比注了一剂兴奋剂。一切不愉快都已经过去,新的时刻即将来临。她很快思索片刻,觉得现在再不会去谈论埃尔顿先生了。

威斯顿先生把他们在恩斯科姆商量的全过程统统都告诉了爱玛。商量的最终结果是,他儿子将跟他们在一起呆两个星期。他还把他旅游的路线和方式也给爱玛讲了。她听完后,微笑着向他们表示祝贺。临末,他说:“过不了多久,我便会把他带到哈特菲尔德的。”这时,爱玛发现他在讲这句话时,他妻子用胳臂轻轻碰了他一下。

“威斯顿先生,我们还是继续上路吧,”她说,“我们别耽误她们了。”

“好的,好的,我马上便走;”这时,他又扭过头跟爱玛说,“不过你可别以为他是个很高雅的小伙子。你只是听了我的一面之辞。或许他的确不出类拔萃。”可是,从他那双炯炯有神的眼睛里分明可以看出,他并非说的是实话。

这时,爱玛显得非常天真,也毫不在乎,并很随意地作了回答。

“我亲爱的爱玛,明天四点左右别忘了我。”威斯顿太太临走时再三叮咛爱玛,而且语气显得焦虑。

“四点钟!——可三点钟他肯定会来的。”威斯顿先生连忙更正道。就这样他们各自分手了。爱玛的心情非常愉快。现在四周的一切都让她觉得可亲、可爱。看样子,詹姆斯和他的马也远不像以前那么懒惰了。瞅着路旁的树篱,她心想起码接骨木的嫩芽很快就会长出来的。她扭过头去看哈丽埃特,发现她满面春风,甚至嘴角边还流露出甜蜜的笑意。

可是,“弗兰克·邱吉尔先生会不会牛津和巴思都去呢?”这个问题暂时还无从回答。

不过,无论是地理问题,抑或宁静的心情,不可能都会得到解决。若论爱玛此时此刻的心情,可以这么讲,到时两者自然会解决好的。

那个激动人

本章未完,点击下一页继续阅读。