第435部分 (第1/4页)

姚岘狄仁杰

唐秋官侍郎狄仁杰,(按“秋”上似有脱字)秋官侍郎卢献曰:“足下配马乃作驴。”

献曰:“中劈明公姓。(”姓“字原缺,据明抄本补。)乃成二犬。”杰曰:“狄字犬旁火也。”献曰:“犬旁有火,乃是煮熟(明抄本”熟“作”热“。)狗。”(出《朝野佥载》)

唐朝人秋官侍郎狄仁杰,戏谑另一位秋官侍郎卢献说:“配给您一匹马,就成了驴了。”卢献回敬道:“将您的姓从中间分开,就成了两只犬。”狄仁杰说:“狄字一边是犬旁一边是火呀?”卢献说:“犬旁边有火,乃是一条煮熟了的狗。”

苏味道

唐宰相苏味道,与张昌龄俱有名。暇日相遇,互相夸诮。昌龄曰:“某诗所以不及相公者,为无银花合故也。”苏有《观灯》诗曰:“火树银花合,星桥铁锁开。暗尘随马去,明月逐人来。”味道云:“子诗虽无银花合,还有金铜钉。”昌龄赠张昌宗诗曰:“昔日浮丘伯,今同丁令威。”遂与抚掌而笑。(出《本事诗》)

唐朝宰相苏味道与张昌龄,都很有名望。一个空闲的日子,两位宰相相聚在一块儿,互相誇耀自己而讥诮对方。张昌龄说:“我写的诗之所以没有您的诗好,是因为我的诗中滑‘银花合’这样的传世佳句啊!苏味道曾经写过一首《观灯》诗:‘火树银花合,星桥铁锁开。暗尘随马去,明月逐人来。’”苏味道反唇相讥道:“您虽然没有‘银花合’,还有‘金铜钉’吗!”原来,张昌龄曾写一首赠张昌宗的诗。其中两句是:昔日浮立伯,今同丁令威。(按:今同丁,谐音为‘金铜钉’。)于是,二人互相拍掌大笑。

侍御史

唐京台监察院西行中间,号横劈房。凡迁此房者,必先盛馔台中,而后居焉。先无窗,后人置之。神龙中,侍中杨再思兼大夫,诸相毕送视事。中书令魏元忠尝任监察,台中故事素谙。谑指房曰:“此是横劈房。”诸相问故,元忠具述其由。御史曰:“此房近日迁耶。”曰:“无别迁。”(“迁”原作“选”,据明抄本改。)元忠曰:“当为开窗出气,故不迁耳。”左右欢笑殆不禁。且御史仭�炜に荆�偌褪�瘢�滴�诠偎�伞n河�肺�淝停��回屎庞�肺�峦汀T蛱斐���估闯�撸��峦投懒⒉蝗氚唷Z偷抡旁�灰在叮ā摆丁痹�鳌捌搿保�菝鞒�靖模┬臣�疲�兽�乖唬骸按硕懒⒄呶��俊币胝咴唬骸巴峦停�擞�贰!痹�唬ā耙弧痹�鳌爸摇保�菝鞒�靖摹#┰唬骸叭搜晕页��范览淝停�宿��芬嗌趵淝汀!本俪��Α#ǔ觥队�诽�恰罚�

唐朝时,京台监察院西行中间,叫横劈房。凡是搬迁到这座房子里住的人,必须先设盛宴招待宫里的人,然后才能住进去。这座房子,最初没有窗户,后来有人开置了窗户。唐中宗神龙年间,侍中杨再思兼任御史大夫,所有的宰相都来送他上任。中书令魏元忠曾经担任过监察官,对宫禁中的掌故一向特别熟悉。他戏谑地指着这座房子说:“这是横劈房。”各位宰相询问其中的缘故,魏元忠详细地讲述了这座房子的由来及其延革。御史问:“这座房子最近拆迁吗?”有人回答说:“没有别的地方可以迁移。”魏元忠说:“将要给它开个窗子出气,因此不迁啊!”在场的人听了都欢笑不止。况且,御史这种官职,是专门纠察郡府和朝中各司在执行、尊守纲常、法度上,以及署理各种政务上,有没有违法乱纪的行为,实在是让各位官员有所顾忌。官员们背地里都辱骂御史为神情严峻的“冷血动物”。北方突厥人(按:现在的蒙古族。)称御史为“吐屯”。武则天当朝执政时,突厥人派使臣来朝见。

诸位使臣中,唯有吐屯单独站立,不步入使臣的行列。主管对太子讽谏、规劝事情的谕德官张元一以幽默诙谐闻名于朝中。他问突厥使臣:“这位单独站着的人是谁?”翻译回答说:“吐屯,就是御史。”张元一戏谑地说:“人们都说我大唐朝的御史神态严肃冷峻,这位蕃邦的御史也特别严肃冷峻啊!”满朝文武百官听了后,都喧闹哄笑不止。

李安期

唐吏部侍郎李安期,隋内史德林之孙,安平公百药之子。性机警。尝有选人被放,诉云:“羞见来路。”安期问:“从何关来。”曰:“从蒲津关来。”安期曰:“取潼关路去。”选者曰:“耻见妻子。”安期曰:“贤室本自相谙,亦应不笑。”又一选人引铨,安期看判曰:“第书稍弱。”对曰:“昨坠马损足。”安期曰:“损足何废好书。”为读判曰:“向看贤(贤原作第,据明抄本改。)判,非但伤(明抄本”伤“作”损“)足,兼以内损。”其人惭而去

本章未完,点击下一页继续阅读。